search this site the web
search engine by freefind







ARLT


Interactive

Events


Teaching


Keep up to date!


Facilities

Links
F.A.Q.
Online Latin dictionary
Spoken Latin 'Read it right!' for on-line use or quick download
Our Classical Calendar
Admin


Classical Calendar


Hosted by wham-e.com

 

Christmas Pages

Resources for Classics Departments in the Christmas season.

Index Page

Christmas Index Page Latin Carols Christmas Readings in Latin Making Latin Christmas cards The Saturnalia


The approach of Christmas gives opportunities to use Latin in a different way. The language of the Christian Church was not very different from classical Latin. It was probably nearer to the language spoken by ordinary citizens of the Roman Empire than was the language written by Cicero or Tacitus. It is certainly easier to understand.

The Latin version of the Bible, The Vulgate, was written by St. Jerome in the last quarter of the fourth century. Rome had not yet been sacked by Alaric the Goth. The Latin Bible is part of the literature of the Roman Empire, unusual in that it was written not for a rich and highly educated elite, but for everyone. Jerome's version of the Christmas story as told by St Luke will not teach our students any bad grammar. Some idioms may reflect a Hebrew original, but they are easy to understand. It would be easy to make a simple Latin nativity play from St Luke's narrative as an alternative to reading the text.

Latin carols use the language of the Vulgate. If there is an opportunity to teach the whole school to sing in Latin for a carol service, that is all to the good. Students may be surprised to learn that 'Adeste fideles' is the original and 'O come all ye faithful' merely a translation. Macaronic carols, part Latin, part English (or German), could be a gentle way in to the singing and understanding of a few Latin phrases: Insist on 'Gloria in excelsis Deo' rather than 'Come and worship ...' as the refrain to 'Ding dong merrily on high.' It is easier to sing, for one thing! 'In dulci iubilo' rather than 'Good Christian men rejoice', please, or any politically correct variant.

For the study of Roman religion and Roman society, the Saturnalia offers a chance for lighthearted participation. The learned articles reproduced on this site suggest a number of harmless end-of-term activities. For those planning to read St Luke's story of the Nativity in Greek, here is a word list (pdf): Word list